日语研究 | 附和语除「はい」之外还有这些
时间:2018-03-21 来源:未知 作者:admin
大家都知道,日本人在交谈的时候经常说一些附和语,以示自己在听,表达出对对方的尊重。那么,在日语中的肯定附和语,除了「はい」,你还知道哪些呢?
「うん。」
“嗯”,表示肯定、应允时使用的词语。比「はい」的礼貌程度差些。是朋友之间的随便说法。
A:ご飯、食べた?/吃过饭了?
B:うん。/嗯。
「ああ。」
“喔喔”,关系亲密者之间表示同意或肯定时使用。带有心不在焉的感觉,使用对象为朋友哦。
A:君もいくだろ。/你也去的吧。
B:ああ行くよ。/嗯,去。
「ええ。」
“是的”,表示肯定或承诺,属于较慎重的说法。多用于客户。
ええ、そのとおりです。/对的,是这样。
「はい。」
“对,没错”,属于一般说法,没有限定的使用对象,都可以使用。
はい、はい、そうですね。/对,对,没错。
「はい!」
“好!了解!”,能表现出比较有精神的样子,多用于上司、长辈等。
はい!すぐ行きます。/好的!我马上过去。
「はーい。」
“好啦~”,使用该词时总有点不情愿的感觉,使用对象多为朋友。
はーい。わかったわ。/好啦~知道了。
「はいはい。」
“好的”,该词语有敷衍对方的感觉,所以不要对上司和长辈使用。
女:ねえ、来週(らいしゅう)映画を見に行こうよ。/下周我们去看电影吧。
男:(携帯を見ているばかりで)はいはい、わかった。/(只看着手机)知道了。
学会后,以后用日语交谈时可以换着附和语用哦~
文章来源:华兴日本语(www.yalianedu.com)