日语语法之表示并列、提出话题
时间:2018-07-05 来源:未知 作者:admin
一、表示并列
1.~あるかと思えば~もいる 既有……也有……
この本屋には、価値が高い本があるかと思うと、つまらない本もある。
2.~だの~だの …啦…啦…
果物だのお菓子だの、美味しいものをいっぱい食べました。水果啦点心啦等等,吃了很多好吃的东西。
行くだの行かないだのと言わないで、はっきり決めなさい。不要又说去又说不去,请明确做出决断。
3.~なり~なり ……或……
遊んでばかりいないで、本を読むなり家事をするなりしてください。看看书或者做做家务。
4.~といい~といい 无论是…还是从…来说…
学歴といい実力といい、向こうのほうが勝っている。无论从学历还是实力来说,对方都类胜一筹。
5.~であれ~であれ 无论是…还是…都……
人間であれ、動物であれ、水がなければ生きられない。无论是人类,还是动物,没有水都无法生存。
※~だの~だの 用于例举,暗示除以上所举事物或情况外,还有类似的事物或情况。
※~なり~なり 表示从所举事例中选择较为合适的一项。
※~といい~といい表示说话人对所举事项的主观评价。
※~であれ~であれ 的后项表示没有影响、没有例外的意思
6.V连用行+つV连用行+つ 表示两个动作、作用不断反复,交替进行。类似~たり~たり
事実を言おうか言うまいかと、廊下を行きつもどりつした。在走廊上徘徊,不知是否应该说出真相。
二、提出话题
1.名詞+ときたら 说起……;至于/提到……;不满,责难
姉ときたら、最近おしゃれのことばかり気にしている。姐姐最近只关心自己的打扮。
2.~に至っては 至于/提到……
天安門広場の広さに至っては、ただ驚くばかりだ。谈到天安门广场之大,唯有赞叹的想法。
※「~に至って」可以后连ようやく,表示直至发展到某种程度或阶段才采取筹措。
実際に事故が起こるに至って、ようやく自動車会社の技術者は事故原因の調査に取り掛かった。直至事故真的发生,汽车公司的技术人员才开 始着手调查事故的原因。
3.名詞+たる者 作为/做/当……;
大学生たる者は遊んでばかりはいられない。作为一名大学生可不能光玩。
4.名詞+はともあれ 与~はともかく;~はとにかく等用法相似;姑且不论、且当别论;暂且不管;値段はともあれ、柄が悪いです。
※何はともあれ…表示其他的均无关紧要,总之…;类似いずれにしても
何はともあれ、無事に帰ってきて何よりだ。不管怎样,平安无事地回来,比什么都好。
5.~はさておき、~はさておいて 暂时不提……;暂时放一放……
外国のことはさておき、中国ではまずだめだ。外国的事先不说,在中国根本不行。何はさておき、こっちを先にやりましょう。其他一切事情都先放一放,先做这件事情吧。
文章来源:华兴日本语(www.yalianedu.com)