寒暄 问候 见面 分离 拜访(2)
しつ失れい礼します.
告辞了.
ではまた.
回头见.
じゃ,これで.
那么,再见了.
それじゃ,ここで.
那么,再见了.
じゃ,また又あ会いましょう.
那么,回头见.
じゃ,また又あ会おう.
那么,回头见(男性用语).
ごめんください.
再见.
どう道ちゅう中どうぞおき気をつ付けになって.
路上请当心,慢走.
ごき机げん嫌よう.
请多保重.
おげん元き気で.
请珍重.
どうぞおだい大じ事に.
请保重身体.
からだ体にき気をつけてください.
请注意身体.
しばらくでした.
好久不见(一段时间未见面).
おひさしぶりです.
久违了(较长时间未见).
ごぶ无さ沙た汰しております.
久疏问候(久未联系).
おげん元き気ですか.
你好吗?
おか変わりありませんか.
是否别来无恙?
おかげ荫さま様で,げん元き気です.
托您的福,还好.
ありがとうございます,げん元き気です.
谢谢,还好.
文章来源:华兴日语(www.yalianedu.com)