196、我也一样。 わたしも同じ。
A:その映画見て、泣いてしまった。
B:わたしも同じ。
A:看了那个电影,我哭了。
B:我也一样。
197、不至于吧。 まさか。
A:月子も何か気づいているみたい。
B:ふん、まさか…
A:月子好像也有所觉察。
B:不至于吧。
198、临时变卦。 ドタキャン。
A:あれ、真紀は?
B:えっ、まさか、ドタキャン。
A:咦,真纪怎么还没来?
B:什么?不会临时变卦了吧。
注:ドタキャン来源于「どたんばでキャンセルする」即临时取消的意思,这是年轻人的说法。
199、顺理成章。 ところてんしき。
A:それで、そのまま、ところてんしきに、看護婦になっちゃったんですよ。
A:然后我就顺理成章地当上了护士。
200、那倒不是。 そういうわけじゃないんです。
A:やっぱり体の具合…
B:いえ、そういうわけじゃないんです。
A:你的身体还… ?
B:那倒不是
文章来源:华兴日语(www.yalianedu.com)