歯医者に行った時 「口笛を吹いてください」 と言われたので、不思議に思いながらも吹いてみたら 歯科助手のお姉さんが不思議そうに見ていた。 よく聞き直すと 「口紅を拭いてください」 だった。 译文:去看牙的时候 大夫竟然说[请吹口哨],觉得很不可理解的吹了一下 牙科助理的小姐很奇怪的看着我 再仔细的听了一下 原来是[请擦掉口红] 注:口笛を吹いてください くちぶえをふいてください 口紅を拭いてください くちべにをふいてください 吹く 拭く 是同音字 都是 ふく
文章来源:华兴日语(www.yalianedu.com)