第九課 指示と依頼/指示与委托
コピーを頼む/委托与复印
先生:李さん、ちょっと事務室へ行って来てくれませんか。/小李,请你去趟办公室。李 :はい。/好。先生:これ、事務室の人に頼んで16部コピーしてもらってください。/这个,让办公室的人给复印16份。李 :はい。16份ですね。/是16份吗?先生:ええ、お願いします。/是的,麻烦你了。 单词注释:事 務室[じむしつ] (名)办公室頼む[たのむ](他五)委托;请求例:*君にちょっと頼みたいことがある。/有件事拜托你。*お 手伝いさんに赤ん坊を頼んで映画を見に行きました。/把孩子托给保姆,看电影去了。16部[じゅうろくぶ](数)16份コピー(名・他 サ)副本,复制 与学习有关的词语授業[じゅぎょう] (名・自サ)上课予習[よしゅう] (名・他サ)预习復習 [ふくしゅう] (名・他サ)复习自習[じしゅう] (名・自サ)自习補習[ほしゅう] (名・他サ)补习宿題[しゅくだい] (名)作业課外授業[かがいじゅぎょう] (名)室外课社会見学[しゃかいけんがく] (名)为社会课而举行的参观活动実験 [じっけん] (名・自サ)实验通信簿[つうしんぼ] (名)(学校发给学生家长的)通知书通知表[つうちひょう] (名)成绩册成 績表[せいせきひょう] (名)成绩表出席簿[しゅっせきぼ] (名)出席薄試験[しけん] (名・他サ)考试,测验テスト (名・他サ)测验,考试,检查偏差値[へんさち] (名)分数偏差值転校[てんこう] (名・自サ)转学中間試験[ちゅうかんし けん] (名)期中考试 期末試験[きまつしけん] (名)期末考试学力試験[がくりょくしけん] (名)学力测验実力試験[じつりょくしけん] (名)实力测验入学試験[にゅうがくしけん] (名)入学考试 能力試験[のうりょくしけん] (名)能力测验模擬試験[もぎしけん](名)模拟考试追試験[ついしけん](名)补考 常 用课堂用语:1、 テープにならって言ってください。/请模仿录音说。2、 先生の後に付いて言ってください。/请跟着老师说。3、 先生のいう通りに言って言ってください。/请模仿老师说。4、 大きい声で言ってください。/请大点儿声说。5、 みんなで一緒に言ってください。/请大家一块儿说。6、 一人ずつ言ってください。/请一个人一个人地说。7、 もう一度言ってください。/请再说一遍。8、 日本語で言ってください。/请用日语说。9、 見えますか。/看得见吗?10、 教科書を見ないでください。/请不要看教科书。11、 教科書を見ないで言ってください。/请不要看教科书说。12、 ノートを見ないでやってください。/请不要看笔记本做。13、 教科書をしまってください。/请把教科书收起来。14、 教科書を閉じてください。/请合上教科书。15、 よく聞いてください。/请注意听。16、 黒板に書いてください。/请写在黑板上。17、 先生のいう通りに自分のノートに書いてください。/请按照老师 说的那样写在笔记本上。18、 ここからここまで読んでください。/从这儿念到这儿。19、 教えては行けません。/不要告诉别人。20、 静かにしてください。/请安静点儿。21、 いいです。/好,行,可以。22、 いけません。/不行,不可以。23、 よくできました。/做的很好。24、 練習しましょう。/我们做练习吧。25、 この練習は後でやります。/这一练习以后再做。26、 もうできましたか。/做完了吗。27、 今日やったところをうちでよく復習してください。/把今天学的内容在家好好复习复习吧。28、 第五課をよく予習して来てください。/请把第五课好好预习预习。29、 宿題を出してください。/请把作业交上来。30、 後ろの人から、集めてください。/从后面往前收。31、 宿題を忘れないでください。/请不要忘记做作业。32、 立ってください。/请站起来。33、 かけてください。/请坐下。34、 ここへ来てください。/请到这儿来。35、 席に戻ってください。/请回到座位上去。36、 放課後,職員室に来てください。/下课后,请到教员办公室来一 下。 词语用法说明一、ちょっと事務室へ行って来てくれませんか。(你能不能去办公室一趟?)此句中的“~てくれませんか”可以作为一个句型来 记,接在动词和部分助动词的连用形下,表示说话人让对方做什么的一种表达方式,大多用于长辈对晚辈或同辈之间,更为恭敬的说法是“~ていただけませんか”例:*ここを掃除してくれませんか。/把这儿打扫一下好吗?*切手を買って来てくれませんか。/请买张邮票来好吗?二、事務室の人に頼んで16部コピーしてもらってください。(让办公室的人给复印16份)此句中的“頼む”,通常是说“~に頼む(向~提出请 求)”。请求他人做什么,通常用“~てもらう”的表达方式,“~てもらう”的用法详见基础篇第 讲。例:*友達に頼んで、切手を五枚買って来て もらいました。/托同学给买来了五张邮票。*林さんに頼んで翻訳してもらいました。/托小林给翻译了一下。
练习1、仿照例子进行练习,然后译成汉语。(1) ちょっとお茶を入れてくれませんか。(2) ちょっと荷物を取って来てくれませんか。(3) ちょっと鉛筆を貸してくれませんか。(4) ちょっとこの手紙を読んでくれませんか。(5) ちょっと木村さんに伝えてくれませんか。(6) ちょっとドアを閉めてくれませんか。2、仿照例子进行练习,然后译成汉语。例:事務の人、コピー 事務の人にコピーを頼みました。(1) 張さん、買い物(2) 友達、予約(3) 王さん、連絡(4) 係りの人、呼び出し(5) 孫さん、掃除3、仿照例子进行练 习,然后译成汉语。例:事務の人がコピーをしてくれました。 事務の人に頼んでコピーをしてもらいました。(1) 事務の人がタイプをしてくれました。 (2) 係りの人が呼び出しをしてくれました。 (3) 隣の人が伝えてくれました。 (4) 友達が連絡をしてくれました。 (5) 母が食事の支度をしてくれました。4、朗读下列句子,然后译成汉语。(1)事務の人に頼んでコピーをしてもらってください。(2)係りの人に頼んで呼び出しをしてもらってください。(3)隣の人に頼んで伝えてもらってください。(4)友達に頼んで連絡をしてもらって ください。(5)母に頼んで食事の支度をしてもらってください。
文章来源:华兴日语(www.yalianedu.com)