181、这边请。 こちらへどうぞ。
A:お客さん、こちらへどうぞ。
A:各位顾客,这边请。
182、真伟大! 偉(えら)い。
A:みんながそんなに忙しいって言うのなら、わたしがその書類を全部やっておくわ。
B:偉い、すごく助かるよ。
A:既然大家都说忙,那我就先把这些文件都做了吧。
B:真伟大,这下可帮我大忙了。
183、好样的。 お見事(みごと)。
A:今日五件の契約を取り付けてきました。
B:お見事。
A:今天我签成了五份合同。
B:好样的。
184、挺好的。 いける。
A:この案はどうでしょうか。
B:いけるわよ。いい案だと思うわ。
A:这主意怎么样?
B:挺好的。我觉得不错。
185、烦死了。 うっとうしい。
A:頼むよー。こんないい話ほかにないよ。
B:うっとうしいわね。あっちに行ってよ。
A:求你了。你是再好不过的。
B:烦死了。边儿去。
文章来源:华兴日语(www.yalianedu.com)